Learn 150 English to Hindi Proverbs (With Meaning)
⭐ Common Proverbs
- A stitch in time saves nine → समय पर किया काम बड़ी मुसीबत से बचाता है
- Actions speak louder than words → कर्म शब्दों से अधिक प्रभावी होते हैं
- All that glitters is not gold → हर चमकने वाली चीज़ सोना नहीं होती
- A friend in need is a friend indeed → सच्चा मित्र वही है जो मुसीबत में काम आए
- Better late than never → देर आए दुरुस्त आए
- Birds of a feather flock together → समान विचार वाले लोग साथ रहते हैं
- Charity begins at home → सुधार घर से शुरू होता है
- Cleanliness is next to godliness → स्वच्छता ईश्वर के समान है
- Don’t count your chickens before they hatch → परिणाम से पहले आशा मत करो
- Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise → जल्दी सोना और जल्दी उठना स्वास्थ्य के लिए अच्छा है
- Every cloud has a silver lining → हर बुरे समय में कुछ अच्छा होता है
- Honesty is the best policy → ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है
- Look before you leap → कदम उठाने से पहले सोचो
- Make hay while the sun shines → समय का सदुपयोग करो
- Necessity is the mother of invention → आवश्यकता आविष्कार की जननी है
- No pain, no gain → बिना मेहनत के सफलता नहीं
- Practice makes a man perfect → अभ्यास से पूर्णता आती है
- Rome was not built in a day → बड़े काम समय लेते हैं
- Slow and steady wins the race → धीरे और लगातार चलने वाला जीतता है
- Time and tide wait for none → समय किसी का इंतजार नहीं करता
- Too many cooks spoil the broth → अधिक लोग काम बिगाड़ देते हैं
- Where there is a will, there is a way → जहाँ चाह है वहाँ राह है
- You reap what you sow → जैसा बोओगे वैसा काटोगे
- Beggars can’t be choosers → जरूरतमंद ज्यादा चुनाव नहीं कर सकता
- Blood is thicker than water → रिश्ते ज्यादा मजबूत होते हैं
- Don’t bite the hand that feeds you → जो मदद करे उसका अपमान मत करो
- Every dog has its day → हर किसी का समय आता है
- Fortune favors the brave → भाग्य बहादुर का साथ देता है
- Good things come to those who wait → धैर्य रखने वालों को अच्छा मिलता है
- Half a loaf is better than none → कुछ होना, कुछ न होने से बेहतर है
- Ignorance is bliss → अज्ञान सुखद होता है
- Knowledge is power → ज्ञान शक्ति है
- Laughter is the best medicine → हँसी सबसे अच्छी दवा है
- Money doesn’t grow on trees → पैसा आसानी से नहीं मिलता
- No news is good news → कोई खबर नहीं, अच्छी खबर है
- Old is gold → पुराना सोना होता है
- Out of sight, out of mind → नजर से दूर, दिल से दूर
- Seeing is believing → देखना ही विश्वास है
- Strike while the iron is hot → सही समय पर कार्य करो
- The pen is mightier than the sword → कलम तलवार से शक्तिशाली है
- Time is money → समय ही धन है
- Two heads are better than one → दो दिमाग एक से बेहतर हैं
- United we stand, divided we fall → एकता में शक्ति है
- Variety is the spice of life → विविधता जीवन का आनंद है
- When in Rome, do as the Romans do → जहाँ जाओ वहाँ के अनुसार व्यवहार करो
- You can’t judge a book by its cover → रूप देखकर निर्णय मत करो
- A rolling stone gathers no moss → अस्थिर व्यक्ति सफल नहीं होता
- As you make your bed, so must you lie in it → जैसा करोगे वैसा भरोगे
- Beauty is in the eye of the beholder → सुंदरता देखने वाले की नजर में होती है
- Better safe than sorry → सावधानी में ही भलाई है
⭐ More Proverbs
- A penny saved is a penny earned → बचत कमाई के बराबर है
- Absence makes the heart grow fonder → दूरी प्रेम बढ़ाती है
- All is well that ends well → अंत भला तो सब भला
- An apple a day keeps the doctor away → रोज एक सेब खाने से स्वास्थ्य अच्छा रहता है
- Barking dogs seldom bite → जो ज्यादा बोलते हैं वे कम करते हैं
- Don’t put all your eggs in one basket → सब कुछ एक जगह मत लगाओ
- Easy come, easy go → आसानी से आया, आसानी से गया
- Empty vessels make more noise → खाली बर्तन ज्यादा आवाज करते हैं
- Every rose has its thorn → हर अच्छी चीज में कमी होती है
- Failures are stepping stones to success → असफलता सफलता की सीढ़ी है
- First come, first served → पहले आओ, पहले पाओ
- Give respect, take respect → सम्मान दो, सम्मान लो
- God helps those who help themselves → भगवान उनकी मदद करता है जो खुद मदद करते हैं
- Great minds think alike → महान लोग एक जैसा सोचते हैं
- Haste makes waste → जल्दबाजी नुकसान करती है
- Health is wealth → स्वास्थ्य ही धन है
- If you sow the wind, you reap the whirlwind → बुरा करोगे तो बुरा मिलेगा
- It never rains but it pours → मुसीबत एक साथ आती है
- Jack of all trades, master of none → हर काम में हाथ, किसी में माहिर नहीं
- Keep your friends close and enemies closer → दुश्मनों पर नजर रखो
- Let bygones be bygones → पुरानी बातें भूल जाओ
- Live and let live → खुद जियो और दूसरों को जीने दो
- Look before you leap → सोच समझकर कदम उठाओ
- Love is blind → प्रेम अंधा होता है
- Misfortunes never come alone → मुसीबत अकेले नहीं आती
- Necessity knows no law → जरूरत कानून नहीं देखती
- No smoke without fire → बिना कारण कुछ नहीं होता
- One man’s trash is another man’s treasure → एक की बेकार चीज दूसरे के काम की होती है
- Opportunity seldom knocks twice → मौका बार-बार नहीं मिलता
- Practice what you preach → जो कहो वही करो
- Prevention is better than cure → इलाज से बचाव बेहतर है
- Pride goes before a fall → घमंड पतन का कारण है
- Silence is golden → मौन अमूल्य है
- Still waters run deep → शांत लोग गहरे होते हैं
- The early bird catches the worm → जो जल्दी उठता है वही सफलता पाता है
- There is no place like home → घर जैसा कोई स्थान नहीं
- Too much of anything is bad → किसी भी चीज की अधिकता बुरी है
- Truth will out → सत्य सामने आ ही जाता है
- Walls have ears → दीवारों के भी कान होते हैं
- Waste not, want not → बर्बादी नहीं होगी तो कमी नहीं होगी
- What goes around comes around → जैसा करोगे वैसा मिलेगा
- When the cat is away, the mice will play → मालिक के बिना लोग मनमानी करते हैं
- You can’t have your cake and eat it too → सब कुछ एक साथ नहीं मिल सकता
- You can’t teach an old dog new tricks → बूढ़े को नई आदत सिखाना कठिन है
- A watched pot never boils → प्रतीक्षा में समय धीमा लगता है
- Beggars should not be choosers → जरूरतमंद को चयन नहीं करना चाहिए
- Cut your coat according to your cloth → अपनी क्षमता के अनुसार खर्च करो
- Don’t cry over spilt milk → जो हो गया उस पर पछतावा मत करो
- Don’t judge a man by his clothes → कपड़ों से व्यक्ति का मूल्यांकन मत करो
- Many hands make light work → मिलकर काम आसान हो जाता है
- A bird in the hand is worth two in the bush → हाथ का एक, झाड़ी के दो से बेहतर है
- A chain is only as strong as its weakest link → समूह कमजोर कड़ी जितना मजबूत होता है
- A drowning man will clutch at a straw → डूबता आदमी तिनके का सहारा लेता है
- A house divided against itself cannot stand → आपसी फूट से घर नहीं टिकता
- A little knowledge is a dangerous thing → अधूरा ज्ञान खतरनाक है
- A miss is as good as a mile → थोड़ी सी चूक भी बड़ी होती है
- A sound mind in a sound body → स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन होता है
- A thing begun is half done → शुरुआत आधा काम पूरा है
- All roads lead to Rome → सभी रास्ते एक ही जगह जाते हैं
- An ounce of prevention is worth a pound of cure → बचाव इलाज से बेहतर है
- As you sow, so shall you reap → जैसा बोओगे वैसा काटोगे
- Beggars can’t be choosers → जरूरतमंद विकल्प नहीं चुन सकता
- Better to be alone than in bad company → बुरी संगत से अकेलापन बेहतर है
- Blood will tell → खून अपना असर दिखाता है
- Circumstances alter cases → परिस्थिति निर्णय बदल देती है
- Dead men tell no tales → मृत व्यक्ति कुछ नहीं बताता
- Desperate times call for desperate measures → कठिन समय में कठोर कदम उठाने पड़ते हैं
- Do as you would be done by → जैसा व्यवहार चाहते हो वैसा करो
- Don’t cross the bridge before you come to it → समय से पहले चिंता मत करो
- Don’t make a mountain out of a molehill → छोटी बात को बड़ा मत बनाओ
- Every man has his price → हर व्यक्ति की एक कीमत होती है
- Experience is the best teacher → अनुभव सबसे अच्छा शिक्षक है
- Familiarity breeds contempt → अधिक घनिष्ठता से अनादर होता है
- Forewarned is forearmed → पहले से चेतावनी मिलने पर तैयारी रहती है
- Give a dog a bad name and hang him → बदनाम व्यक्ति को दोषी मान लिया जाता है
- Good fences make good neighbors → सीमाएं अच्छे संबंध बनाती हैं
- He who laughs last laughs best → अंत में हँसने वाला ही सही मायने में जीतता है
- If the shoe fits, wear it → बात लागू होती है तो मान लो
- Let sleeping dogs lie → पुरानी बातों को मत छेड़ो
- Make a virtue of necessity → मजबूरी को गुण बना लो
- No man is an island → कोई भी व्यक्ति अकेला नहीं रह सकता
- Nothing ventured, nothing gained → जोखिम उठाए बिना लाभ नहीं
- One swallow does not make a summer → एक उदाहरण से निष्कर्ष नहीं निकालते
- Out of the frying pan into the fire → एक मुसीबत से दूसरी में पड़ना
- Penny wise, pound foolish → छोटी बचत, बड़ी हानि
- Rome was not built in a day → बड़े काम समय लेते हैं
- The die is cast → निर्णय हो चुका है
- The grass is always greener on the other side → दूसरों की चीजें बेहतर लगती हैं
- The more, the merrier → जितने अधिक लोग, उतना अधिक आनंद
- There’s no smoke without fire → बिना कारण कुछ नहीं
- Time heals all wounds → समय सब घाव भर देता है
- To err is human → गलती करना मानव स्वभाव है
- Truth is stranger than fiction → सच्चाई कल्पना से अजीब होती है
- Two wrongs don’t make a right → दो गलत सही नहीं बनाते
- United we stand, divided we fall → एकता में शक्ति है
- What’s done cannot be undone → जो हो गया वह बदला नहीं जा सकता
- When one door closes, another opens → एक अवसर बंद होता है तो दूसरा खुलता है
- Where there’s smoke, there’s fire → हर बात के पीछे कारण होता है
- You can’t please everyone → सभी को खुश नहीं किया जा सकता
- You reap what you sow → जैसा करोगे वैसा पाओगे
Read More


0 Comments