Advertisement

Responsive Advertisement

150 English to Hindi Proverbs (With Meaning)

 Learn 150 English to Hindi Proverbs (With Meaning)

Learn 150 English to Hindi Proverbs (With Meaning)



⭐ Common Proverbs 

  • A stitch in time saves nine → समय पर किया काम बड़ी मुसीबत से बचाता है
  • Actions speak louder than words → कर्म शब्दों से अधिक प्रभावी होते हैं
  • All that glitters is not gold → हर चमकने वाली चीज़ सोना नहीं होती
  • A friend in need is a friend indeed → सच्चा मित्र वही है जो मुसीबत में काम आए
  • Better late than never → देर आए दुरुस्त आए
  • Birds of a feather flock together → समान विचार वाले लोग साथ रहते हैं
  • Charity begins at home → सुधार घर से शुरू होता है
  • Cleanliness is next to godliness → स्वच्छता ईश्वर के समान है
  • Don’t count your chickens before they hatch → परिणाम से पहले आशा मत करो
  • Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise → जल्दी सोना और जल्दी उठना स्वास्थ्य के लिए अच्छा है
  • Every cloud has a silver lining → हर बुरे समय में कुछ अच्छा होता है
  • Honesty is the best policy → ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है
  • Look before you leap → कदम उठाने से पहले सोचो
  • Make hay while the sun shines → समय का सदुपयोग करो
  • Necessity is the mother of invention → आवश्यकता आविष्कार की जननी है
  • No pain, no gain → बिना मेहनत के सफलता नहीं
  • Practice makes a man perfect → अभ्यास से पूर्णता आती है
  • Rome was not built in a day → बड़े काम समय लेते हैं
  • Slow and steady wins the race → धीरे और लगातार चलने वाला जीतता है
  • Time and tide wait for none → समय किसी का इंतजार नहीं करता
  • Too many cooks spoil the broth → अधिक लोग काम बिगाड़ देते हैं
  • Where there is a will, there is a way → जहाँ चाह है वहाँ राह है
  • You reap what you sow → जैसा बोओगे वैसा काटोगे
  • Beggars can’t be choosers → जरूरतमंद ज्यादा चुनाव नहीं कर सकता
  • Blood is thicker than water → रिश्ते ज्यादा मजबूत होते हैं
  • Don’t bite the hand that feeds you → जो मदद करे उसका अपमान मत करो
  • Every dog has its day → हर किसी का समय आता है
  • Fortune favors the brave → भाग्य बहादुर का साथ देता है
  • Good things come to those who wait → धैर्य रखने वालों को अच्छा मिलता है
  • Half a loaf is better than none → कुछ होना, कुछ न होने से बेहतर है
  • Ignorance is bliss → अज्ञान सुखद होता है
  • Knowledge is power → ज्ञान शक्ति है
  • Laughter is the best medicine → हँसी सबसे अच्छी दवा है
  • Money doesn’t grow on trees → पैसा आसानी से नहीं मिलता
  • No news is good news → कोई खबर नहीं, अच्छी खबर है
  • Old is gold → पुराना सोना होता है
  • Out of sight, out of mind → नजर से दूर, दिल से दूर
  • Seeing is believing → देखना ही विश्वास है
  • Strike while the iron is hot → सही समय पर कार्य करो
  • The pen is mightier than the sword → कलम तलवार से शक्तिशाली है
  • Time is money → समय ही धन है
  • Two heads are better than one → दो दिमाग एक से बेहतर हैं
  • United we stand, divided we fall → एकता में शक्ति है
  • Variety is the spice of life → विविधता जीवन का आनंद है
  • When in Rome, do as the Romans do → जहाँ जाओ वहाँ के अनुसार व्यवहार करो
  • You can’t judge a book by its cover → रूप देखकर निर्णय मत करो
  • A rolling stone gathers no moss → अस्थिर व्यक्ति सफल नहीं होता
  • As you make your bed, so must you lie in it → जैसा करोगे वैसा भरोगे
  • Beauty is in the eye of the beholder → सुंदरता देखने वाले की नजर में होती है
  • Better safe than sorry → सावधानी में ही भलाई है

⭐ More Proverbs 

  • A penny saved is a penny earned → बचत कमाई के बराबर है
  • Absence makes the heart grow fonder → दूरी प्रेम बढ़ाती है
  • All is well that ends well → अंत भला तो सब भला
  • An apple a day keeps the doctor away → रोज एक सेब खाने से स्वास्थ्य अच्छा रहता है
  • Barking dogs seldom bite → जो ज्यादा बोलते हैं वे कम करते हैं
  • Don’t put all your eggs in one basket → सब कुछ एक जगह मत लगाओ
  • Easy come, easy go → आसानी से आया, आसानी से गया
  • Empty vessels make more noise → खाली बर्तन ज्यादा आवाज करते हैं
  • Every rose has its thorn → हर अच्छी चीज में कमी होती है
  • Failures are stepping stones to success → असफलता सफलता की सीढ़ी है
  • First come, first served → पहले आओ, पहले पाओ
  • Give respect, take respect → सम्मान दो, सम्मान लो
  • God helps those who help themselves → भगवान उनकी मदद करता है जो खुद मदद करते हैं
  • Great minds think alike → महान लोग एक जैसा सोचते हैं
  • Haste makes waste → जल्दबाजी नुकसान करती है
  • Health is wealth → स्वास्थ्य ही धन है
  • If you sow the wind, you reap the whirlwind → बुरा करोगे तो बुरा मिलेगा
  • It never rains but it pours → मुसीबत एक साथ आती है
  • Jack of all trades, master of none → हर काम में हाथ, किसी में माहिर नहीं
  • Keep your friends close and enemies closer → दुश्मनों पर नजर रखो
  • Let bygones be bygones → पुरानी बातें भूल जाओ
  • Live and let live → खुद जियो और दूसरों को जीने दो
  • Look before you leap → सोच समझकर कदम उठाओ
  • Love is blind → प्रेम अंधा होता है
  • Misfortunes never come alone → मुसीबत अकेले नहीं आती
  • Necessity knows no law → जरूरत कानून नहीं देखती
  • No smoke without fire → बिना कारण कुछ नहीं होता
  • One man’s trash is another man’s treasure → एक की बेकार चीज दूसरे के काम की होती है
  • Opportunity seldom knocks twice → मौका बार-बार नहीं मिलता
  • Practice what you preach → जो कहो वही करो
  • Prevention is better than cure → इलाज से बचाव बेहतर है
  • Pride goes before a fall → घमंड पतन का कारण है
  • Silence is golden → मौन अमूल्य है
  • Still waters run deep → शांत लोग गहरे होते हैं
  • The early bird catches the worm → जो जल्दी उठता है वही सफलता पाता है
  • There is no place like home → घर जैसा कोई स्थान नहीं
  • Too much of anything is bad → किसी भी चीज की अधिकता बुरी है
  • Truth will out → सत्य सामने आ ही जाता है
  • Walls have ears → दीवारों के भी कान होते हैं
  • Waste not, want not → बर्बादी नहीं होगी तो कमी नहीं होगी
  • What goes around comes around → जैसा करोगे वैसा मिलेगा
  • When the cat is away, the mice will play → मालिक के बिना लोग मनमानी करते हैं
  • You can’t have your cake and eat it too → सब कुछ एक साथ नहीं मिल सकता
  • You can’t teach an old dog new tricks → बूढ़े को नई आदत सिखाना कठिन है
  • A watched pot never boils → प्रतीक्षा में समय धीमा लगता है
  • Beggars should not be choosers → जरूरतमंद को चयन नहीं करना चाहिए
  • Cut your coat according to your cloth → अपनी क्षमता के अनुसार खर्च करो
  • Don’t cry over spilt milk → जो हो गया उस पर पछतावा मत करो
  • Don’t judge a man by his clothes → कपड़ों से व्यक्ति का मूल्यांकन मत करो
  • Many hands make light work → मिलकर काम आसान हो जाता है


  • A bird in the hand is worth two in the bush → हाथ का एक, झाड़ी के दो से बेहतर है
  • A chain is only as strong as its weakest link → समूह कमजोर कड़ी जितना मजबूत होता है
  • A drowning man will clutch at a straw → डूबता आदमी तिनके का सहारा लेता है
  • A house divided against itself cannot stand → आपसी फूट से घर नहीं टिकता
  • A little knowledge is a dangerous thing → अधूरा ज्ञान खतरनाक है
  • A miss is as good as a mile → थोड़ी सी चूक भी बड़ी होती है
  • A sound mind in a sound body → स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन होता है
  • A thing begun is half done → शुरुआत आधा काम पूरा है
  • All roads lead to Rome → सभी रास्ते एक ही जगह जाते हैं
  • An ounce of prevention is worth a pound of cure → बचाव इलाज से बेहतर है
  • As you sow, so shall you reap → जैसा बोओगे वैसा काटोगे
  • Beggars can’t be choosers → जरूरतमंद विकल्प नहीं चुन सकता
  • Better to be alone than in bad company → बुरी संगत से अकेलापन बेहतर है
  • Blood will tell → खून अपना असर दिखाता है
  • Circumstances alter cases → परिस्थिति निर्णय बदल देती है
  • Dead men tell no tales → मृत व्यक्ति कुछ नहीं बताता
  • Desperate times call for desperate measures → कठिन समय में कठोर कदम उठाने पड़ते हैं
  • Do as you would be done by → जैसा व्यवहार चाहते हो वैसा करो
  • Don’t cross the bridge before you come to it → समय से पहले चिंता मत करो
  • Don’t make a mountain out of a molehill → छोटी बात को बड़ा मत बनाओ
  • Every man has his price → हर व्यक्ति की एक कीमत होती है
  • Experience is the best teacher → अनुभव सबसे अच्छा शिक्षक है
  • Familiarity breeds contempt → अधिक घनिष्ठता से अनादर होता है
  • Forewarned is forearmed → पहले से चेतावनी मिलने पर तैयारी रहती है
  • Give a dog a bad name and hang him → बदनाम व्यक्ति को दोषी मान लिया जाता है
  • Good fences make good neighbors → सीमाएं अच्छे संबंध बनाती हैं
  • He who laughs last laughs best → अंत में हँसने वाला ही सही मायने में जीतता है
  • If the shoe fits, wear it → बात लागू होती है तो मान लो
  • Let sleeping dogs lie → पुरानी बातों को मत छेड़ो
  • Make a virtue of necessity → मजबूरी को गुण बना लो
  • No man is an island → कोई भी व्यक्ति अकेला नहीं रह सकता
  • Nothing ventured, nothing gained → जोखिम उठाए बिना लाभ नहीं
  • One swallow does not make a summer → एक उदाहरण से निष्कर्ष नहीं निकालते
  • Out of the frying pan into the fire → एक मुसीबत से दूसरी में पड़ना
  • Penny wise, pound foolish → छोटी बचत, बड़ी हानि
  • Rome was not built in a day → बड़े काम समय लेते हैं
  • The die is cast → निर्णय हो चुका है
  • The grass is always greener on the other side → दूसरों की चीजें बेहतर लगती हैं
  • The more, the merrier → जितने अधिक लोग, उतना अधिक आनंद
  • There’s no smoke without fire → बिना कारण कुछ नहीं
  • Time heals all wounds → समय सब घाव भर देता है
  • To err is human → गलती करना मानव स्वभाव है
  • Truth is stranger than fiction → सच्चाई कल्पना से अजीब होती है
  • Two wrongs don’t make a right → दो गलत सही नहीं बनाते
  • United we stand, divided we fall → एकता में शक्ति है
  • What’s done cannot be undone → जो हो गया वह बदला नहीं जा सकता
  • When one door closes, another opens → एक अवसर बंद होता है तो दूसरा खुलता है
  • Where there’s smoke, there’s fire → हर बात के पीछे कारण होता है
  • You can’t please everyone → सभी को खुश नहीं किया जा सकता
  • You reap what you sow → जैसा करोगे वैसा पाओगे

      
        Read More 

Post a Comment

0 Comments